To-day is the fifteenth, a fast day; a lovely
night has come,'--so said the Yakkha Sātāgira,--'let us (go and) see the
renowned Master Gotama.'
'Is the mind of such a one well disposed towards all beings?'--so
said the Yakkha Hemavata,--'are his thoughts restrained as to things
wished for or not wished for?'
'His mind is well disposed towards all beings, (the mind) of such
a one,'--so said the Yakkha Sātāgira,--'and his thoughts are restrained
as to things wished for or not wished for.'
'Does he not take what has not been given (to him)?'--so said the
Yakkha Hemavata,--'is he self-controlled (in his behaviour) to living
beings? is he far from (a state of) carelessness? does he not abandon
'He does not take what has not been given (to him),'--so said the
Yakkha Sātāgira,--'and he is self-controlled (in his behaviour) to
living beings, and he is far from (a state of) carelessness; Buddha does
not abandon meditation.'
'Does he not speak falsely?'--so said the Yakkha Hemavata,--'is he
not harsh-spoken? does he not utter slander? does he not talk nonsense?'
'He does not speak falsely,'--so said the Yakkha Sātāgira,--'he is
not harsh-spoken, he does not utter slander, with judgment he utters
what is good sense.'
'Is he not given to sensual pleasures?'--so said the Yakkha
Hemavata,--'is his mind undisturbed? has he overcome folly? does he see
clearly in (all) things (dhammas)?'
'He is not given to sensual pleasures,'--so said the Yakkha
Sātāgira,--'and his mind is undisturbed;
he has overcome all folly; Buddha sees clearly in (all) things.'
'Is he endowed with knowledge?'--so said the Yakkha
Hemavata,--'is his conduct pure? have his passions been destroyed? is
there no new birth (for him)?'
'He is endowed with knowledge,'--so said the Yakkha
Sātāgira,--'and his conduct is pure; all his passions have been
destroyed; there is no new birth for him.
'The mind of the Muni is accomplished in deed and word; Gotama,
who is accomplished by his knowledge and conduct, let us (go and) see.
'Come, let us (go and) see Gotama, who has legs like an antelope,
who is thin, who is wise, living on little food, not covetous, the Muni
who is meditating in the forest.
'Having gone to him who is a lion amongst those that wander alone
and does not look for sensual pleasures, let us ask about the (means of)
deliverance from the snares of death.
'Let us ask Gotama, the preacher, the expounder, who has
penetrated all things, Buddha who has overcome hatred and fear.'
'In what has the world originated?'--so said the Yakkha
Hemavata,--'with what is the world intimate? by what is the world
afflicted, after having grasped at what?'
'In six the world has originated, O Hemavata,'--so said
Bhagavat,--'with six it is intimate, by six the world is afflicted,
after having grasped at six.'
Hemavata said: 'What is the grasping by
which the world is afflicted? Asked about salvation, tell (me) how one
is released from pain?'
Bhagavat said: 'Five pleasures of sense are said to be in the
world, with (the pleasure of) the mind as the sixth; having divested
oneself of desire for these, one is thus released from pain.
'This salvation of the world has been told to you truly, this I
tell you: thus one is released from pain.'
Hemavata said: 'Who in this world crosses the stream (of
existence)? who in this world crosses the sea? who does not sink into
the deep, where there is no footing and no support?'
Bhagavat said: 'He who is always endowed with virtue, possessed
of understanding, well composed, reflecting within himself, and
thoughtful, crosses the stream that is difficult to cross.
'He who is disgusted with sensual pleasures, who has overcome all
bonds and destroyed joy, such a one does not sink into the deep.'
Hemavata said: 'He who is endowed with a profound understanding,
seeing what is subtile, possessing nothing, not clinging to sensual
pleasures, behold him who is in every respect liberated, the great Isi,
walking in the divine path.
'He who has got a great name, sees what is subtile, imparts
understanding; and does not cling to the abode of sensual pleasures,
behold him, the all-knowing, the wise, the great Isi, walking in the
'A good sight indeed (has met) us to-day, a good daybreak, a
beautiful rising, (for) we have seen the perfectly enlightened
(sambuddham), who has crossed the stream, and is free from passion.
'These ten hundred Yakkhas, possessed of supernatural power and
of fame, they all take refuge in thee, thou art our incomparable Master.
'We will wander about from village to village, from mountain to
mountain, worshipping the perfectly enlightened and the perfection of
Back to Top