Donate to I Love GOD fund for victims of Terrorism Donate   
      Subscribe to RSS/XML feed of daily quote RSS Share  
home
English translation of
Holy Bible
King James Version
taken from http://www.holybible.com/resources/KJV_DFND/KJV.htm
Latin text taken from http://www.fourmilab.ch/etexts/www/Vulgate/Vulgate.html

Book 18 Chapter 28

28:1
habet argentum venarum suarum principia et auro locus estin quo conflatur

28:2
ferrum de terra tollitur et lapis solutus calore in aesvertitur

28:3
tempus posuit tenebris et universorum finem ipse consideratlapidem quoque caliginis et umbram mortis

28:4
dividit torrens a populo peregrinante eos quos oblitus estpes egentis hominum et invios

28:5
terra de qua oriebatur panis in loco suo igne subversa est

28:6
locus sapphyri lapides eius et glebae illius aurum

28:7
semitam ignoravit avis nec intuitus est oculus vulturis

28:8
non calcaverunt eam filii institorum nec pertransivit peream leaena

28:9
ad silicem extendit manum suam subvertit a radicibus montes

28:10
in petris rivos excidit et omne pretiosum vidit oculuseius

28:11
profunda quoque fluviorum scrutatus est et absconditaproduxit in lucem

28:12
sapientia vero ubi invenitur et quis est locusintellegentiae

28:13
nescit homo pretium eius nec invenitur in terra suaviterviventium

28:14
abyssus dicit non est in me et mare loquitur non est mecum

28:15
non dabitur aurum obrizum pro ea nec adpendetur argentumin commutatione eius

28:16
non conferetur tinctis Indiae coloribus nec lapidisardonico pretiosissimo vel sapphyro

28:17
non adaequabitur ei aurum vel vitrum nec commutabuntur proea vasa auri

28:18
excelsa et eminentia non memorabuntur conparatione eiustrahitur autem sapientia de occultis

28:19
non adaequabitur ei topazium de Aethiopia nec tincturaemundissimae conponetur

28:20
unde ergo sapientia veniet et quis est locusintellegentiae

28:21
abscondita est ab oculis omnium viventium volucres quoquecaeli latet

28:22
perditio et mors dixerunt auribus nostris audivimus famameius

28:23
Deus intellegit viam eius et ipse novit locum illius

28:24
ipse enim fines mundi intuetur et omnia quae sub caelosunt respicit

28:25
qui fecit ventis pondus et aquas adpendit mensura

28:26
quando ponebat pluviis legem et viam procellis sonantibus

28:27
tunc vidit illam et enarravit et praeparavit etinvestigavit

28:28
et dixit homini ecce timor Domini ipsa est sapientia etrecedere a malo intellegentia

Continued...

028:001
Surely there is a vein for the silver, and a place for gold where they fine it.

028:002
Iron is taken out of the earth, and brass is molten out of the stone.

028:003
He setteth an end to darkness, and searcheth out all perfection: the stones of darkness, and the shadow of death.

028:004
The flood breaketh out from the inhabitant; even the waters forgotten of the foot: they are dried up, they are gone away from men.

028:005
As for the earth, out of it cometh bread: and under it is turned up as it were fire.

028:006
The stones of it are the place of sapphires: and it hath dust of gold.

028:007
There is a path which no fowl knoweth, and which the vulture's eye hath not seen:

028:008
The lion's whelps have not trodden it, nor the fierce lion passed by it.

028:009
He putteth forth his hand upon the rock; he overturneth the mountains by the roots.

028:010
He cutteth out rivers among the rocks; and his eye seeth every precious thing.

028:011
He bindeth the floods from overflowing; and the thing that is hid bringeth he forth to light.

028:012
But where shall wisdom be found? and where is the place of understanding?

028:013
Man knoweth not the price thereof; neither is it found in the land of the living.

028:014
The depth saith, It is not in me: and the sea saith, It is not with me.

028:015
It cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed for the price thereof.

028:016
It cannot be valued with the gold of Ophir, with the precious onyx, or the sapphire.

028:017
The gold and the crystal cannot equal it: and the exchange of it shall not be for jewels of fine gold.

028:018
No mention shall be made of coral, or of pearls: for the price of wisdom is above rubies.

028:019
The topaz of Ethiopia shall not equal it, neither shall it be valued with pure gold.

028:020
Whence then cometh wisdom? and where is the place of understanding?

028:021
Seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air.

028:022
Destruction and death say, We have heard the fame thereof with our ears.

028:023
God understandeth the way thereof, and he knoweth the place thereof.

028:024
For he looketh to the ends of the earth, and seeth under the whole heaven;

028:025
To make the weight for the winds; and he weigheth the waters by measure.

028:026
When he made a decree for the rain, and a way for the lightning of the thunder:

028:027
Then did he see it, and declare it; he prepared it, yea, and searched it out.

028:028
And unto man he said, Behold, the fear of the LORD, that is wisdom; and to depart from evil is understanding.

Back to Top



-- Book 18 Chapter 28 --


About  FAQs  PDA/Phone  Sitemap  Sources  Links  Terms  Privacy  History  Textonly  Contact  What's new!