Subscribe to RSS/XML feed of daily quote PDA & Phone features
home
English translation of
Holy Bible
King James Version
taken from http://www.holybible.com/resources/KJV_DFND/KJV.htm
Latin text taken from http://www.fourmilab.ch/etexts/www/Vulgate/Vulgate.html

Book 43 Chapter 16

16:1
haec locutus sum vobis ut non scandalizemini

16:2
absque synagogis facient vos sed venit hora ut omnis quiinterficit vos arbitretur obsequium se praestare Deo

16:3
et haec facient quia non noverunt Patrem neque me

16:4
sed haec locutus sum vobis ut cum venerit hora eorumreminiscamini quia ego dixi vobis

16:5
haec autem vobis ab initio non dixi quia vobiscum eram atnunc vado ad eum qui me misit et nemo ex vobis interrogat mequo vadis

16:6
sed quia haec locutus sum vobis tristitia implevit corvestrum

16:7
sed ego veritatem dico vobis expedit vobis ut ego vadam sienim non abiero paracletus non veniet ad vos si autem abieromittam eum ad vos

16:8
et cum venerit ille arguet mundum de peccato et de iustitiaet de iudicio

16:9
de peccato quidem quia non credunt in me

16:10
de iustitia vero quia ad Patrem vado et iam non videbitisme

16:11
de iudicio autem quia princeps mundi huius iudicatus est

16:12
adhuc multa habeo vobis dicere sed non potestis portaremodo

16:13
cum autem venerit ille Spiritus veritatis docebit vos inomnem veritatem non enim loquetur a semet ipso sed quaecumqueaudiet loquetur et quae ventura sunt adnuntiabit vobis

16:14
ille me clarificabit quia de meo accipiet et adnuntiabitvobis

16:15
omnia quaecumque habet Pater mea sunt propterea dixi quiade meo accipit et adnuntiabit vobis

16:16
modicum et iam non videbitis me et iterum modicum etvidebitis me quia vado ad Patrem

16:17
dixerunt ergo ex discipulis eius ad invicem quid est hocquod dicit nobis modicum et non videbitis me et iterum modicumet videbitis me et quia vado ad Patrem

16:18
dicebant ergo quid est hoc quod dicit modicum nescimusquid loquitur

16:19
cognovit autem Iesus quia volebant eum interrogare etdixit eis de hoc quaeritis inter vos quia dixi modicum et nonvidebitis me et iterum modicum et videbitis me

16:20
amen amen dico vobis quia plorabitis et flebitis vosmundus autem gaudebit vos autem contristabimini sed tristitiavestra vertetur in gaudium

16:21
mulier cum parit tristitiam habet quia venit hora eius cumautem pepererit puerum iam non meminit pressurae proptergaudium quia natus est homo in mundum

16:22
et vos igitur nunc quidem tristitiam habetis iterum autemvidebo vos et gaudebit cor vestrum et gaudium vestrum nemotollit a vobis

16:23
et in illo die me non rogabitis quicquam amen amen dicovobis si quid petieritis Patrem in nomine meo dabit vobis

16:24
usque modo non petistis quicquam in nomine meo petite etaccipietis ut gaudium vestrum sit plenum

16:25
haec in proverbiis locutus sum vobis venit hora cum iamnon in proverbiis loquar vobis sed palam de Patre adnuntiabovobis

16:26
illo die in nomine meo petetis et non dico vobis quia egorogabo Patrem de vobis

16:27
ipse enim Pater amat vos quia vos me amastis etcredidistis quia ego a Deo exivi

16:28
exivi a Patre et veni in mundum iterum relinquo mundum etvado ad Patrem

16:29
dicunt ei discipuli eius ecce nunc palam loqueris etproverbium nullum dicis

16:30
nunc scimus quia scis omnia et non opus est tibi ut quiste interroget in hoc credimus quia a Deo existi

16:31
respondit eis Iesus modo creditis

16:32
ecce venit hora et iam venit ut dispergamini unusquisquein propria et me solum relinquatis et non sum solus quia Patermecum est

16:33
haec locutus sum vobis ut in me pacem habeatis in mundopressuram habetis sed confidite ego vici mundum

Continued...

016:001
These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.

016:002
They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.

016:003
And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.

016:004
But these things have I told you, that when the time shall come, ye may remember that I told you of them. And these things I said not unto you at the beginning, because I was with you.

016:005
But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?

016:006
But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart.

016:007
Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.

016:008
And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:

016:009
Of sin, because they believe not on me;

016:010
Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more;

016:011
Of judgment, because the prince of this world is judged.

016:012
I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now.

016:013
Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come.

016:014
He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you.

016:015
All things that the Father hath are mine: therefore said I, that he shall take of mine, and shall shew it unto you.

016:016
A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.

016:017
Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father?

016:018
They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith.

016:019
Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?

016:020
Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.

016:021
A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.

016:022
And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.

016:023
And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you.

016:024
Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.

016:025
These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.

016:026
At that day ye shall ask in my name: and I say not unto you, that I will pray the Father for you:

016:027
For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.

016:028
I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.

016:029
His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.

016:030
Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God.

016:031
Jesus answered them, Do ye now believe?

016:032
Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.

016:033
These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.

Back to Top



-- Book 43 Chapter 16 --


About  FAQs  Sitemap  Sources  Links  Terms  Privacy  History  Textonly  Contact  What's new!