Subscribe to RSS/XML feed of daily quote PDA & Phone features
home
English translation of
Holy Bible
King James Version
taken from http://www.holybible.com/resources/KJV_DFND/KJV.htm
Latin text taken from http://www.fourmilab.ch/etexts/www/Vulgate/Vulgate.html

Book 44 Chapter 16

16:1
pervenit autem in Derben et Lystram et ecce discipulusquidam erat ibi nomine Timotheus filius mulieris iudaeaefidelis patre gentili

16:2
huic testimonium reddebant qui in Lystris erant et Iconiifratres

16:3
hunc voluit Paulus secum proficisci et adsumens circumciditeum propter Iudaeos qui erant in illis locis sciebant enimomnes quod pater eius gentilis esset

16:4
cum autem pertransirent civitates tradebant eis custodiredogmata quae erant decreta ab apostolis et senioribus quiessent Hierosolymis

16:5
et ecclesiae quidem confirmabantur fide et abundabantnumero cotidie

16:6
transeuntes autem Frygiam et Galatiae regionem vetati sunta Sancto Spiritu loqui verbum in Asia

16:7
cum venissent autem in Mysiam temptabant ire Bithyniam etnon permisit eos Spiritus Iesu

16:8
cum autem pertransissent Mysiam descenderunt Troadem

16:9
et visio per noctem Paulo ostensa est vir macedo quidamerat stans et deprecans eum et dicens transiens in Macedoniamadiuva nos

16:10
ut autem visum vidit statim quaesivimus proficisci inMacedoniam certi facti quia vocasset nos Deus evangelizare eis

16:11
navigantes autem a Troade recto cursu venimus Samothraciamet sequenti die Neapolim

16:12
et inde Philippis quae est prima partis Macedoniae civitascolonia eramus autem in hac urbe diebus aliquot conferentes

16:13
die autem sabbatorum egressi sumus foras portam iuxtaflumen ubi videbatur oratio esse et sedentes loquebamurmulieribus quae convenerant

16:14
et quaedam mulier nomine Lydia purpuraria civitatisThyatirenorum colens Deum audivit cuius Dominus aperuit corintendere his quae dicebantur a Paulo

16:15
cum autem baptizata esset et domus eius deprecata estdicens si iudicastis me fidelem Domino esse introite in domummeam et manete et coegit nos

16:16
factum est autem euntibus nobis ad orationem puellamquandam habentem spiritum pythonem obviare nobis quae quaestummagnum praestabat dominis suis divinando

16:17
haec subsecuta Paulum et nos clamabat dicens isti hominesservi Dei excelsi sunt qui adnuntiant vobis viam salutis

16:18
hoc autem faciebat multis diebus dolens autem Paulus etconversus spiritui dixit praecipio tibi in nomine Iesu Christiexire ab ea et exiit eadem hora

16:19
videntes autem domini eius quia exivit spes quaestus eorumadprehendentes Paulum et Silam perduxerunt in forum adprincipes

16:20
et offerentes eos magistratibus dixerunt hii hominesconturbant civitatem nostram cum sint Iudaei

16:21
et adnuntiant morem quem non licet nobis suscipere nequefacere cum simus Romani

16:22
et concurrit plebs adversus eos et magistratus scissistunicis eorum iusserunt virgis caedi

16:23
et cum multas plagas eis inposuissent miserunt eos incarcerem praecipientes custodi ut diligenter custodiret eos

16:24
qui cum tale praeceptum accepisset misit eos in interioremcarcerem et pedes eorum strinxit in ligno

16:25
media autem nocte Paulus et Silas adorantes laudabant Deumet audiebant eos qui in custodia erant

16:26
subito vero terraemotus factus est magnus ita utmoverentur fundamenta carceris et aperta sunt statim ostiaomnia et universorum vincula soluta sunt

16:27
expergefactus autem custos carceris et videns apertasianuas carceris evaginato gladio volebat se interficereaestimans fugisse vinctos

16:28
clamavit autem Paulus magna voce dicens nihil feceris tibimali universi enim hic sumus

16:29
petitoque lumine introgressus est et tremefactus prociditPaulo et Silae

16:30
et producens eos foras ait domini quid me oportet facereut salvus fiam

16:31
at illi dixerunt crede in Domino Iesu et salvus eris tu etdomus tua

16:32
et locuti sunt ei verbum Domini cum omnibus qui erant indomo eius

16:33
et tollens eos in illa hora noctis lavit plagas eorum etbaptizatus est ipse et omnes eius continuo

16:34
cumque perduxisset eos in domum suam adposuit eis mensamet laetatus est cum omni domo sua credens Deo

16:35
et cum dies factus esset miserunt magistratus lictoresdicentes dimitte homines illos

16:36
nuntiavit autem custos carceris verba haec Paulo quiamiserunt magistratus ut dimittamini nunc igitur exeuntes ite inpace

16:37
Paulus autem dixit eis caesos nos publice indemnatoshomines romanos miserunt in carcerem et nunc occulte noseiciunt non ita sed veniant

16:38
et ipsi nos eiciant nuntiaverunt autem magistratibuslictores verba haec timueruntque audito quod Romani essent

16:39
et venientes deprecati sunt eos et educentes rogabant utegrederentur urbem

16:40
exeuntes autem de carcere introierunt ad Lydiam et visisfratribus consolati sunt eos et profecti sunt

Continued...

016:001
Then came he to Derbe and Lystra: and, behold, a certain disciple was there, named Timotheus, the son of a certain woman, which was a Jewess, and believed; but his father was a Greek:

016:002
Which was well reported of by the brethren that were at Lystra and Iconium.

016:003
Him would Paul have to go forth with him; and took and circumcised him because of the Jews which were in those quarters: for they knew all that his father was a Greek.

016:004
And as they went through the cities, they delivered them the decrees for to keep, that were ordained of the apostles and elders which were at Jerusalem.

016:005
And so were the churches established in the faith, and increased in number daily.

016:006
Now when they had gone throughout Phrygia and the region of Galatia, and were forbidden of the Holy Ghost to preach the word in Asia,

016:007
After they were come to Mysia, they assayed to go into Bithynia: but the Spirit suffered them not.

016:008
And they passing by Mysia came down to Troas.

016:009
And a vision appeared to Paul in the night; There stood a man of Macedonia, and prayed him, saying, Come over into Macedonia, and help us.

016:010
And after he had seen the vision, immediately we endeavoured to go into Macedonia, assuredly gathering that the Lord had called us for to preach the gospel unto them.

016:011
Therefore loosing from Troas, we came with a straight course to Samothracia, and the next day to Neapolis;

016:012
And from thence to Philippi, which is the chief city of that part of Macedonia, and a colony: and we were in that city abiding certain days.

016:013
And on the sabbath we went out of the city by a river side, where prayer was wont to be made; and we sat down, and spake unto the women which resorted thither.

016:014
And a certain woman named Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, which worshipped God, heard us: whose heart the Lord opened, that she attended unto the things which were spoken of Paul.

016:015
And when she was baptized, and her household, she besought us, saying, If ye have judged me to be faithful to the Lord, come into my house, and abide there. And she constrained us.

016:016
And it came to pass, as we went to prayer, a certain damsel possessed with a spirit of divination met us, which brought her masters much gain by soothsaying:

016:017
The same followed Paul and us, and cried, saying, These men are the servants of the most high God, which shew unto us the way of salvation.

016:018
And this did she many days. But Paul, being grieved, turned and said to the spirit, I command thee in the name of Jesus Christ to come out of her. And he came out the same hour.

016:019
And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the marketplace unto the rulers,

016:020
And brought them to the magistrates, saying, These men, being Jews, do exceedingly trouble our city,

016:021
And teach customs, which are not lawful for us to receive, neither to observe, being Romans.

016:022
And the multitude rose up together against them: and the magistrates rent off their clothes, and commanded to beat them.

016:023
And when they had laid many stripes upon them, they cast them into prison, charging the jailor to keep them safely:

016:024
Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.

016:025
And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.

016:026
And suddenly there was a great earthquake, so that the foundations of the prison were shaken: and immediately all the doors were opened, and every one's bands were loosed.

016:027
And the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open, he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had been fled.

016:028
But Paul cried with a loud voice, saying, Do thyself no harm: for we are all here.

016:029
Then he called for a light, and sprang in, and came trembling, and fell down before Paul and Silas,

016:030
And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved?

016:031
And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.

016:032
And they spake unto him the word of the Lord, and to all that were in his house.

016:033
And he took them the same hour of the night, and washed their stripes; and was baptized, he and all his, straightway.

016:034
And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rejoiced, believing in God with all his house.

016:035
And when it was day, the magistrates sent the serjeants, saying, Let those men go.

016:036
And the keeper of the prison told this saying to Paul, The magistrates have sent to let you go: now therefore depart, and go in peace.

016:037
But Paul said unto them, They have beaten us openly uncondemned, being Romans, and have cast us into prison; and now do they thrust us out privily? nay verily; but let them come themselves and fetch us out.

016:038
And the serjeants told these words unto the magistrates: and they feared, when they heard that they were Romans.

016:039
And they came and besought them, and brought them out, and desired them to depart out of the city.

016:040
And they went out of the prison, and entered into the house of Lydia: and when they had seen the brethren, they comforted them, and departed.

Back to Top



-- Book 44 Chapter 16 --


About  FAQs  Sitemap  Sources  Links  Terms  Privacy  History  Textonly  Contact  What's new!