O ye who believe! fulfil (all) obligations. Lawful unto you
(for food) are all four-footed animals, with the exceptions named: But
animals of the chase are forbidden while ye are in the sacred precincts or
in pilgrim garb: for Allah doth command according to His will and plan.
O ye who believe! Violate not the sanctity of the symbols of
Allah, nor of the sacred month, nor of the animals brought for sacrifice, nor
the garlands that mark out such animals, nor the people resorting to the
sacred house, seeking of the bounty and good pleasure of their Lord. But
when ye are clear of the sacred precincts and of pilgrim garb, ye may hunt
and let not the hatred of some people in (once) shutting you out of the
Sacred Mosque lead you to transgression (and hostility on your part). Help
ye one another in righteousness and piety, but help ye not one another in
sin and rancour: fear Allah: for Allah is strict in punishment.
Forbidden to you (for food) are: dead meat, blood, the flesh
of swine, and that on which hath been invoked the name of other than Allah;
that which hath been killed by strangling, or by a violent blow, or by a
headlong fall, or by being gored to death; that which hath been (partly)
eaten by a wild animal; unless ye are able to slaughter it (in due form);
that which is sacrificed on stone (altars); (forbidden) also is the
division (of meat) by raffling with arrows: that is impiety. This day have
those who reject faith given up all hope of your religion: yet fear them
not but fear Me. This day have I perfected your religion for you, completed
My favour upon you, and have chosen for you Islam as your religion. But if
any is forced by hunger, with no inclination to transgression, Allah is
indeed Oft-forgiving, Most Merciful.
They ask thee what is lawful to them (as food). Say: lawful
unto you are (all) things good and pure: and what ye have taught your
trained hunting animals (to catch) in the manner directed to you by Allah:
eat what they catch for you, but pronounce the name of Allah over it: and
fear Allah; for Allah is swift in taking account.
This day are (all) things good and pure made lawful unto you.
The food of the People of the Book is lawful unto you and yours is lawful
unto them. (Lawful unto you in marriage) are (not only) chaste women who
are believers, but chaste women among the People of the Book, revealed
before your time,- when ye give them their due dowers, and desire chastity,
not lewdness, nor secret intrigues if any one rejects faith, fruitless is
his work, and in the Hereafter he will be in the ranks of those who have
lost (all spiritual good).
O ye who believe! when ye prepare for prayer, wash your faces,
and your hands (and arms) to the elbows; Rub your heads (with water); and
(wash) your feet to the ankles. If ye are in a state of ceremonial
impurity, bathe your whole body. But if ye are ill, or on a journey, or one
of you cometh from offices of nature, or ye have been in contact with
women, and ye find no water, then take for yourselves clean sand or earth,
and rub therewith your faces and hands, Allah doth not wish to place you in a
difficulty, but to make you clean, and to complete his favour to you, that
ye may be grateful.
And call in remembrance the favour of Allah unto you, and His
covenant, which He ratified with you, when ye said: "We hear and we obey":
And fear Allah, for Allah knoweth well the secrets of your hearts.
O ye who believe! stand out firmly for Allah, as witnesses to
fair dealing, and let not the hatred of others to you make you swerve to
wrong and depart from justice. Be just: that is next to piety: and fear
Allah. For Allah is well-acquainted with all that ye do.
To those who believe and do deeds of righteousness hath Allah
promised forgiveness and a great reward.
Those who reject faith and deny our signs will be companions
O ye who believe! Call in remembrance the favour of Allah unto
you when certain men formed the design to stretch out their hands against
you, but (Allah) held back their hands from you: so fear Allah. And on Allah let
believers put (all) their trust.
Allah did aforetime take a covenant from the Children of Israel,
and we appointed twelve captains among them. And Allah said: "I am with you:
if ye (but) establish regular prayers, practise regular charity, believe in
my messengers, honour and assist them, and loan to Allah a beautiful loan,
verily I will wipe out from you your evils, and admit you to gardens with
rivers flowing beneath; but if any of you, after this, resisteth faith, he
hath truly wandered from the path or rectitude."
But because of their breach of their covenant, We cursed them,
and made their hearts grow hard; they change the words from their (right)
places and forget a good part of the message that was sent them, nor wilt
thou cease to find them- barring a few - ever bent on (new) deceits: but
forgive them, and overlook (their misdeeds): for Allah loveth those who are
From those, too, who call themselves Christians, We did take a
covenant, but they forgot a good part of the message that was sent them: so
we estranged them, with enmity and hatred between the one and the other, to
the day of judgment. And soon will Allah show them what it is they have
O people of the Book! There hath come to you our Messenger,
revealing to you much that ye used to hide in the Book, and passing over
much (that is now unnecessary): There hath come to you from Allah a (new)
light and a perspicuous Book, -
Wherewith Allah guideth all who seek His good pleasure to ways
of peace and safety, and leadeth them out of darkness, by His will, unto
the light,- guideth them to a path that is straight.
In blasphemy indeed are those that say that Allah is Christ the
son of Mary. Say: "Who then hath the least power against Allah, if His will
were to destroy Christ the son of Mary, his mother, and all every - one
that is on the earth? For to Allah belongeth the dominion of the heavens and
the earth, and all that is between. He createth what He pleaseth. For Allah
hath power over all things."
(Both) the Jews and the Christians say: "We are sons of Allah,
and his beloved." Say: "Why then doth He punish you for your sins? Nay, ye
are but men,- of the men he hath created: He forgiveth whom He pleaseth,
and He punisheth whom He pleaseth: and to Allah belongeth the dominion of the
heavens and the earth, and all that is between: and unto Him is the final
goal (of all)"
O People of the Book! Now hath come unto you, making (things)
clear unto you, Our Messenger, after the break in (the series of) our
messengers, lest ye should say: "There came unto us no bringer of glad
tidings and no warner (from evil)": But now hath come unto you a bringer of
glad tidings and a warner (from evil). And Allah hath power over all things.
Remember Moses said to his people: "O my people! Call in
remembrance the favour of Allah unto you, when He produced prophets among
you, made you kings, and gave you what He had not given to any other among
"O my people! Enter the holy land which Allah hath assigned unto
you, and turn not back ignominiously, for then will ye be overthrown, to
your own ruin."
They said: "O Moses! In this land are a people of exceeding
strength: Never shall we enter it until they leave it: if (once) they
leave, then shall we enter."
(But) among (their) Allah-fearing men were two on whom Allah had
bestowed His grace: They said: "Assault them at the (proper) Gate: when
once ye are in, victory will be yours; But on Allah put your trust if ye have
They said: "O Moses! while they remain there, never shall we
be able to enter, to the end of time. Go thou, and thy Lord, and fight ye
two, while we sit here (and watch)."
He said: "O my Lord! I have power only over myself and my
brother: so separate us from this rebellious people!"
Allah said: "Therefore will the land be out of their reach for
forty years: In distraction will they wander through the land: But sorrow
thou not over these rebellious people.
Recite to them the truth of the story of the two sons of Adam.
Behold! they each presented a sacrifice (to Allah): It was accepted from one,
but not from the other. Said the latter: "Be sure I will slay thee."
"Surely," said the former, "Allah doth accept of the sacrifice of those who
"If thou dost stretch thy hand against me, to slay me, it is
not for me to stretch my hand against thee to slay thee: for I do fear Allah,
the cherisher of the worlds.
"For me, I intend to let thee draw on thyself my sin as well
as thine, for thou wilt be among the companions of the fire, and that is
the reward of those who do wrong."
The (selfish) soul of the other led him to the murder of his
brother: he murdered him, and became (himself) one of the lost ones.
Then Allah sent a raven, who scratched the ground, to show him
how to hide the shame of his brother. "Woe is me!" said he; "Was I not
even able to be as this raven, and to hide the shame of my brother?" then
he became full of regrets-
On that account: We ordained for the Children of Israel that
if any one slew a person - unless it be for murder or for spreading
mischief in the land - it would be as if he slew the whole people: and if
any one saved a life, it would be as if he saved the life of the whole
people. Then although there came to them Our messengers with clear signs,
yet, even after that, many of them continued to commit excesses in the
The punishment of those who wage war against Allah and His
Messenger, and strive with might and main for mischief through the land is:
execution, or crucifixion, or the cutting off of hands and feet from
opposite sides, or exile from the land: that is their disgrace in this
world, and a heavy punishment is theirs in the Hereafter;
Except for those who repent before they fall into your power:
in that case, know that Allah is Oft-forgiving, Most Merciful.
O ye who believe! Do your duty to Allah, seek the means of
approach unto Him, and strive with might and main in his cause: that ye may
As to those who reject Faith,- if they had everything on
earth, and twice repeated, to give as ransom for the penalty of the Day of
Judgment, it would never be accepted of them, theirs would be a grievous
Their wish will be to get out of the Fire, but never will they
get out therefrom: their penalty will be one that endures.
As to the thief, Male or female, cut off his or her hands: a
punishment by way of example, from Allah, for their crime: and Allah is Exalted
But if the thief repents after his crime, and amends his
conduct, Allah turneth to him in forgiveness; for Allah is Oft-forgiving, Most
Knowest thou not that to Allah (alone) belongeth the dominion of
the heavens and the earth? He punisheth whom He pleaseth, and He forgiveth
whom He pleaseth: and Allah hath power over all things.
O Messenger! let not those grieve thee, who race each other into
unbelief: (whether it be) among those who say "We believe" with their lips
but whose hearts have no faith; or it be among the Jews,- men who will
listen to any lie,- will listen even to others who have never so much as
come to thee. They change the words from their (right) times and places:
they say, "If ye are given this, take it, but if not, beware!" If any one's
trial is intended by Allah, thou hast no authority in the least for him
against Allah. For such - it is not Allah's will to purify their hearts. For
them there is disgrace in this world, and in the Hereafter a heavy
(They are fond of) listening to falsehood, of devouring
anything forbidden. If they do come to thee, either judge between them, or
decline to interfere. If thou decline, they cannot hurt thee in the least.
If thou judge, judge in equity between them. For Allah loveth those who judge
But why do they come to thee for decision, when they have
(their own) law before them?- therein is the (plain) command of Allah; yet
even after that, they would turn away. For they are not (really) People of
It was We who revealed the law (to Moses): therein was
guidance and light. By its standard have been judged the Jews, by the
prophets who bowed (as in Islam) to Allah's will, by the rabbis and the
doctors of law: for to them was entrusted the protection of Allah's book, and
they were witnesses thereto: therefore fear not men, but fear me, and sell
not my signs for a miserable price. If any do fail to judge by (the light
of) what Allah hath revealed, they are (no better than) Unbelievers.
We ordained therein for them: "Life for life, eye for eye,
nose or nose, ear for ear, tooth for tooth, and wounds equal for equal."
But if any one remits the retaliation by way of charity, it is an act of
atonement for himself. And if any fail to judge by (the light of) what Allah
hath revealed, they are (No better than) wrong-doers.
And in their footsteps We sent Jesus the son of Mary,
confirming the Law that had come before him: We sent him the Gospel:
therein was guidance and light, and confirmation of the Law that had come
before him: a guidance and an admonition to those who fear Allah.
Let the people of the Gospel judge by what Allah hath revealed
therein. If any do fail to judge by (the light of) what Allah hath revealed,
they are (no better than) those who rebel.
To thee We sent the Scripture in truth, confirming the
scripture that came before it, and guarding it in safety: so judge between
them by what Allah hath revealed, and follow not their vain desires,
diverging from the Truth that hath come to thee. To each among you have we
prescribed a law and an open way. If Allah had so willed, He would have made
you a single people, but (His plan is) to test you in what He hath given
you: so strive as in a race in all virtues. The goal of you all is to Allah;
it is He that will show you the truth of the matters in which ye dispute;
And this (He commands): Judge thou between them by what Allah
hath revealed, and follow not their vain desires, but beware of them lest
they beguile thee from any of that (teaching) which Allah hath sent down to
thee. And if they turn away, be assured that for some of their crime it is
Allah's purpose to punish them. And truly most men are rebellious.
Do they then seek after a judgment of (the days of) ignorance?
But who, for a people whose faith is assured, can give better judgment than
O ye who believe! take not the Jews and the Christians for
your friends and protectors: They are but friends and protectors to each
other. And he amongst you that turns to them (for friendship) is of them.
Verily Allah guideth not a people unjust.
Those in whose hearts is a disease - thou seest how eagerly
they run about amongst them, saying: "We do fear lest a change of fortune
bring us disaster." Ah! perhaps Allah will give (thee) victory, or a decision
according to His will. Then will they repent of the thoughts which they
secretly harboured in their hearts.
And those who believe will say: "Are these the men who swore
their strongest oaths by Allah, that they were with you?" All that they do
will be in vain, and they will fall into (nothing but) ruin.
O ye who believe! if any from among you turn back from his
Faith, soon will Allah produce a people whom He will love as they will love
Him,- lowly with the believers, mighty against the rejecters, fighting in
the way of Allah, and never afraid of the reproaches of such as find fault.
That is the grace of Allah, which He will bestow on whom He pleaseth. And Allah
encompasseth all, and He knoweth all things.
Your (real) friends are (no less than) Allah, His Messenger, and
the (fellowship of) believers,- those who establish regular prayers and
regular charity, and they bow down humbly (in worship).
As to those who turn (for friendship) to Allah, His Messenger, and
the (fellowship of) believers,- it is the fellowship of Allah that must
O ye who believe! take not for friends and protectors those
who take your religion for a mockery or sport,- whether among those who
received the Scripture before you, or among those who reject Faith; but
fear ye Allah, if ye have faith (indeed).
When ye proclaim your call to prayer they take it (but) as
mockery and sport; that is because they are a people without
Say: "O people of the Book! Do ye disapprove of us for no
other reason than that we believe in Allah, and the revelation that hath come
to us and that which came before (us), and (perhaps) that most of you are
rebellious and disobedient?"
Say: "Shall I point out to you something much worse than this,
(as judged) by the treatment it received from Allah? those who incurred the
curse of Allah and His wrath, those of whom some He transformed into apes and
swine, those who worshipped evil;- these are (many times) worse in rank,
and far more astray from the even path!"
When they come to thee, they say: "We believe": but in fact
they enter with a mind against Faith, and they go out with the same but Allah
knoweth fully all that they hide.
Many of them dost thou see, racing each other in sin and
rancour, and their eating of things forbidden. Evil indeed are the things
that they do.
Why do not the rabbis and the doctors of Law forbid them from
their (habit of) uttering sinful words and eating things forbidden? Evil
indeed are their works.
The Jews say: "Allah's hand is tied up." Be their hands tied up
and be they accursed for the (blasphemy) they utter. Nay, both His hands
are widely outstretched: He giveth and spendeth (of His bounty) as He
pleaseth. But the revelation that cometh to thee from Allah increaseth in
most of them their obstinate rebellion and blasphemy. Amongst them we have
placed enmity and hatred till the Day of Judgment. Every time they kindle
the fire of war, Allah doth extinguish it; but they (ever) strive to do
mischief on earth. And Allah loveth not those who do mischief.
If only the People of the Book had believed and been
righteous, We should indeed have blotted out their iniquities and admitted
them to gardens of bliss.
If only they had stood fast by the Law, the Gospel, and all
the revelation that was sent to them from their Lord, they would have
enjoyed happiness from every side. There is from among them a party on the
right course: but many of them follow a course that is evil.
O Messenger! proclaim the (message) which hath been sent to thee
from thy Lord. If thou didst not, thou wouldst not have fulfilled and
proclaimed His mission. And Allah will defend thee from men (who mean
mischief). For Allah guideth not those who reject Faith.
Say: "O People of the Book! ye have no ground to stand upon
unless ye stand fast by the Law, the Gospel, and all the revelation that
has come to you from your Lord." It is the revelation that cometh to thee
from thy Lord, that increaseth in most of them their obstinate rebellion
and blasphemy. But sorrow thou not over (these) people without Faith.
Those who believe (in the Qur'an), those who follow the Jewish
(scriptures), and the Sabians and the Christians,- any who believe in Allah
and the Last Day, and work righteousness,- on them shall be no fear, nor
shall they grieve.
We took the covenant of the Children of Israel and sent them
messengers, every time, there came to them a messenger with what they
themselves desired not - some (of these) they called impostors, and some
they (go so far as to) slay.
They thought there would be no trial (or punishment); so they
became blind and deaf; yet Allah (in mercy) turned to them; yet again many of
them became blind and deaf. But Allah sees well all that they do.
They do blaspheme who say: "Allah is Christ the son of Mary."
But said Christ: "O Children of Israel! worship Allah, my Lord and your
Lord." Whoever joins other gods with Allah,- Allah will forbid him the garden,
and the Fire will be his abode. There will for the wrong-doers be no one to
They do blaspheme who say: Allah is one of three in a Trinity:
for there is no god except One Allah. If they desist not from their word (of
blasphemy), verily a grievous penalty will befall the blasphemers among
Why turn they not to Allah, and seek His forgiveness? For Allah is
Oft-forgiving, Most Merciful.
Christ the son of Mary was no more than a messenger; many were
the messengers that passed away before him. His mother was a woman of truth.
They had both to eat their (daily) food. See how Allah doth make His signs
clear to them; yet see in what ways they are deluded away from the truth!
Say: "Will ye worship, besides Allah, something which hath no
power either to harm or benefit you? But Allah,- He it is that heareth and
knoweth all things."
Say: "O people of the Book! exceed not in your religion the
bounds (of what is proper), trespassing beyond the truth, nor follow the
vain desires of people who went wrong in times gone by,- who misled many,
and strayed (themselves) from the even way.
Curses were pronounced on those among the Children of Israel
who rejected Faith, by the tongue of David and of Jesus the son of Mary:
because they disobeyed and persisted in excesses.
Nor did they (usually) forbid one another the iniquities which
they committed: evil indeed were the deeds which they did.
Thou seest many of them turning in friendship to the
Unbelievers. Evil indeed are (the works) which their souls have sent
forward before them (with the result), that Allah's wrath is on them, and in
torment will they abide.
If only they had believed in Allah, in the Prophet, and in what
hath been revealed to him, never would they have taken them for friends and
protectors, but most of them are rebellious wrong-doers.
Strongest among men in enmity to the believers wilt thou find
the Jews and Pagans; and nearest among them in love to the believers wilt
thou find those who say, "We are Christians": because amongst these are men
devoted to learning and men who have renounced the world, and they are not
And when they listen to the revelation received by the
Messenger, thou wilt see their eyes overflowing with tears, for they
recognise the truth: they pray: "Our Lord! we believe; write us down among
"What cause can we have not to believe in Allah and the truth
which has come to us, seeing that we long for our Lord to admit us to the
company of the righteous?"
And for this their prayer hath Allah rewarded them with gardens,
with rivers flowing underneath,- their eternal home. Such is the recompense
of those who do good.
But those who reject Faith and belie our Signs,- they shall be
companions of Hell-fire.
O ye who believe! make not unlawful the good things which Allah
hath made lawful for you, but commit no excess: for Allah loveth not those
given to excess.
Eat of the things which Allah hath provided for you, lawful and
good; but fear Allah, in Whom ye believe.
Allah will not call you to account for what is futile in your
oaths, but He will call you to account for your deliberate oaths: for
expiation, feed ten indigent persons, on a scale of the average for the
food of your families; or clothe them; or give a slave his freedom. If that
is beyond your means, fast for three days. That is the expiation for the
oaths ye have sworn. But keep to your oaths. Thus doth Allah make clear to
you His signs, that ye may be grateful.
O ye who believe! Intoxicants and gambling, (dedication of)
stones, and (divination by) arrows, are an abomination,- of Satan's
handwork: eschew such (abomination), that ye may prosper.
Satan's plan is (but) to excite enmity and hatred between you,
with intoxicants and gambling, and hinder you from the remembrance of Allah,
and from prayer: will ye not then abstain?
Obey Allah, and obey the Messenger, and beware (of evil): if ye do
turn back, know ye that it is Our Messenger's duty to proclaim (the message)
in the clearest manner.
On those who believe and do deeds of righteousness there is no
blame for what they ate (in the past), when they guard themselves from
evil, and believe, and do deeds of righteousness,- (or) again, guard
themselves from evil and believe,- (or) again, guard themselves from evil
and do good. For Allah loveth those who do good.
O ye who believe! Allah doth but make a trial of you in a little
matter of game well within reach of game well within reach of your hands
and your lances, that He may test who feareth him unseen: any who
transgress thereafter, will have a grievous penalty.
O ye who believe! Kill not game while in the sacred precincts
or in pilgrim garb. If any of you doth so intentionally, the compensation
is an offering, brought to the Ka'ba, of a domestic animal equivalent to
the one he killed, as adjudged by two just men among you; or by way of
atonement, the feeding of the indigent; or its equivalent in fasts: that he
may taste of the penalty of his deed. Allah forgives what is past: for
repetition Allah will exact from him the penalty. For Allah is Exalted, and
Lord of Retribution.
Lawful to you is the pursuit of water-game and its use for
food,- for the benefit of yourselves and those who travel; but forbidden is
the pursuit of land-game;- as long as ye are in the sacred precincts or in
pilgrim garb. And fear Allah, to Whom ye shall be gathered back.
Allah made the Ka'ba, the Sacred House, an asylum of security
for men, as also the Sacred Months, the animals for offerings, and the
garlands that mark them: That ye may know that Allah hath knowledge of what
is in the heavens and on earth and that Allah is well acquainted with all
Know ye that Allah is strict in punishment and that Allah is
Oft-forgiving, Most Merciful.
The Messenger's duty is but to proclaim (the message). But Allah
knoweth all that ye reveal and ye conceal.
Say: "Not equal are things that are bad and things that are
good, even though the abundance of the bad may dazzle thee; so fear Allah, O
ye that understand; that (so) ye may prosper."
O ye who believe! Ask not questions about things which, if
made plain to you, may cause you trouble. But if ye ask about things when
the Qur'an is being revealed, they will be made plain to you, Allah will
forgive those: for Allah is Oft-forgiving, Most Forbearing.
Some people before you did ask such questions, and on that
account lost their faith.
It was not Allah who instituted (superstitions like those of) a
slit-ear she-camel, or a she-camel let loose for free pasture, or idol
sacrifices for twin-births in animals, or stallion-camels freed from work:
It is blasphemers who invent a lie against Allah; but most of them lack
When it is said to them: "Come to what Allah hath revealed; come
to the Messenger": They say: "Enough for us are the ways we found our fathers
following." what! even though their fathers were void of knowledge and
O ye who believe! Guard your own souls: If ye follow (right)
guidance, no hurt can come to you from those who stray. the goal of you all
is to Allah: it is He that will show you the truth of all that ye do.
O ye who believe! When death approaches any of you, (take)
witnesses among yourselves when making bequests,- two just men of your own
(brotherhood) or others from outside if ye are journeying through the
earth, and the chance of death befalls you (thus). If ye doubt (their
truth), detain them both after prayer, and let them both swear by Allah: "We
wish not in this for any worldly gain, even though the (beneficiary) be our
near relation: we shall hide not the evidence before Allah: if we do, then
behold! the sin be upon us!"
But if it gets known that these two were guilty of the sin (of
perjury), let two others stand forth in their places,- nearest in kin from
among those who claim a lawful right: let them swear by Allah: "We affirm
that our witness is truer than that of those two, and that we have not
trespassed (beyond the truth): if we did, behold! the wrong be upon us!"
That is most suitable: that they may give the evidence in its
true nature and shape, or else they would fear that other oaths would be
taken after their oaths. But fear Allah, and listen (to His counsel): for Allah
guideth not a rebellious people:
One day will Allah gather the messengers together, and ask: "What
was the response ye received (from men to your teaching)?" They will say:
"We have no knowledge: it is Thou Who knowest in full all that is hidden."
Then will Allah say: "O Jesus the son of Mary! Recount My favour
to thee and to thy mother. Behold! I strengthened thee with the holy
spirit, so that thou didst speak to the people in childhood and in
maturity. Behold! I taught thee the Book and Wisdom, the Law and the Gospel
and behold! thou makest out of clay, as it were, the figure of a bird, by
My leave, and thou breathest into it and it becometh a bird by My leave,
and thou healest those born blind, and the lepers, by My leave. And behold!
thou bringest forth the dead by My leave. And behold! I did restrain the
Children of Israel from (violence to) thee when thou didst show them the
clear Signs, and the unbelievers among them said: 'This is nothing but
"And behold! I inspired the disciples to have faith in Me and
Mine Messenger: they said, 'We have faith, and do thou bear witness that we
bow to Allah as Muslims'".
Behold! the disciples, said: "O Jesus the son of Mary! can thy
Lord send down to us a table set (with viands) from heaven?" Said Jesus:
"Fear Allah, if ye have faith."
They said: "We only wish to eat thereof and satisfy our
hearts, and to know that thou hast indeed told us the truth; and that we
ourselves may be witnesses to the miracle."
Said Jesus the son of Mary: "O Allah our Lord! Send us from
heaven a table set (with viands), that there may be for us - for the first
and the last of us - a solemn festival and a sign from thee; and provide
for our sustenance, for thou art the best Sustainer (of our needs)."
Allah said: "I will send it down unto you: But if any of you
after that resisteth faith, I will punish him with a penalty such as I have
not inflicted on any one among all the peoples."
And behold! Allah will say: "O Jesus the son of Mary! Didst thou
say unto men, worship me and my mother as gods in derogation of Allah'?" He
will say: "Glory to Thee! never could I say what I had no right (to say).
Had I said such a thing, thou wouldst indeed have known it. Thou knowest
what is in my heart, Thou I know not what is in Thine. For Thou knowest in
full all that is hidden.
"Never said I to them aught except what Thou didst command me
to say, to wit, 'worship Allah, my Lord and your Lord'; and I was a witness
over them whilst I dwelt amongst them; when Thou didst take me up Thou wast
the Watcher over them, and Thou art a witness to all things.
"If Thou dost punish them, they are Thy servant: If Thou dost
forgive them, Thou art the Exalted in power, the Wise."
Allah will say: "This is a day on which the truthful will profit
from their truth: theirs are gardens, with rivers flowing beneath,- their
eternal Home: Allah well-pleased with them, and they with Allah: That is the
great salvation, (the fulfilment of all desires).
To Allah doth belong the dominion of the heavens and the earth,
and all that is therein, and it is He Who hath power over all things.