Subscribe to RSS/XML feeds RSS  Share & Print   
Do you love GOD? Yes No or see results
home
English translation of
Holy Guru Granth Sahib
English translation by Dr. Sant Singh Khalsa
taken from http://www.gurbanifiles.com/
Gurumukhi text taken from
http://www.srigranth.org/

Raag Maajh - Part 016

ਮਾਂਝ ਮਹਲਾ ੫ ॥

ਝੂਠਾ ਮੰਗਣੁ, ਜੇ ਕੋਈ ਮਾਗੈ ॥

ਤਿਸ ਕਉ ਮਰਤੇ, ਘੜੀ ਨ ਲਾਗੈ ॥

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਜੋ ਸਦ ਹੀ ਸੇਵੈ; ਸੋ ਗੁਰ ਮਿਲਿ ਨਿਹਚਲੁ ਕਹਣਾ ॥੧॥

ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ, ਜਿਸ ਕੈ ਮਨਿ ਲਾਗੀ ॥

ਗੁਣ ਗਾਵੈ, ਅਨਦਿਨੁ ਨਿਤਿ ਜਾਗੀ ॥

ਬਾਹ ਪਕੜਿ ਤਿਸੁ ਸੁਆਮੀ ਮੇਲੈ; ਜਿਸ ਕੈ ਮਸਤਕਿ ਲਹਣਾ ॥੨॥

ਚਰਨ ਕਮਲ, ਭਗਤਾਂ ਮਨਿ ਵੁਠੇ ॥

ਵਿਣੁ ਪਰਮੇਸਰ, ਸਗਲੇ ਮੁਠੇ ॥

ਸੰਤ ਜਨਾਂ ਕੀ ਧੂੜਿ ਨਿਤ ਬਾਂਛਹਿ; ਨਾਮੁ ਸਚੇ ਕਾ ਗਹਣਾ ॥੩॥

ਊਠਤ ਬੈਠਤ, ਹਰਿ ਹਰਿ ਗਾਈਐ ॥

ਜਿਸੁ ਸਿਮਰਤ, ਵਰੁ ਨਿਹਚਲੁ ਪਾਈਐ ॥

ਨਾਨਕ, ਕਉ ਪ੍ਰਭ ਹੋਇ ਦਇਆਲਾ; ਤੇਰਾ ਕੀਤਾ ਸਹਣਾ ॥੪॥੪੩॥੫੦॥

ਰਾਗੁ ਮਾਝ ਅਸਟਪਦੀਆ ਮਹਲਾ ੧ ਘਰੁ ੧

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ਸਬਦਿ ਰੰਗਾਏ, ਹੁਕਮਿ ਸਬਾਏ ॥

ਸਚੀ ਦਰਗਹ, ਮਹਲਿ ਬੁਲਾਏ ॥

ਸਚੇ ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਮੇਰੇ ਸਾਹਿਬਾ! ਸਚੇ ਮਨੁ ਪਤੀਆਵਣਿਆ ॥੧॥

ਹਉ ਵਾਰੀ ਜੀਉ ਵਾਰੀ; ਸਬਦਿ ਸੁਹਾਵਣਿਆ ॥

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਸਦਾ ਸੁਖਦਾਤਾ; ਗੁਰਮਤੀ ਮੰਨਿ ਵਸਾਵਣਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ਨਾ ਕੋ ਮੇਰਾ, ਹਉ ਕਿਸੁ ਕੇਰਾ ॥

ਸਾਚਾ ਠਾਕੁਰੁ, ਤ੍ਰਿਭਵਣਿ ਮੇਰਾ ॥

ਹਉਮੈ ਕਰਿ ਕਰਿ ਜਾਇ ਘਣੇਰੀ; ਕਰਿ ਅਵਗਣ ਪਛੋਤਾਵਣਿਆ ॥੨॥

ਹੁਕਮੁ ਪਛਾਣੈ, ਸੁ ਹਰਿ ਗੁਣ ਵਖਾਣੈ ॥

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ, ਨਾਮਿ ਨੀਸਾਣੈ ॥

ਸਭਨਾ ਕਾ ਦਰਿ ਲੇਖਾ ਸਚੈ; ਛੂਟਸਿ ਨਾਮਿ ਸੁਹਾਵਣਿਆ ॥੩॥

ਮਨਮੁਖੁ ਭੂਲਾ, ਠਉਰੁ ਨ ਪਾਏ ॥

ਜਮ ਦਰਿ ਬਧਾ, ਚੋਟਾ ਖਾਏ ॥

ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ, ਕੋ ਸੰਗਿ ਨ ਸਾਥੀ; ਮੁਕਤੇ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਣਿਆ ॥੪॥

ਸਾਕਤ ਕੂੜੇ, ਸਚੁ ਨ ਭਾਵੈ ॥

ਦੁਬਿਧਾ ਬਾਧਾ, ਆਵੈ ਜਾਵੈ ॥

ਲਿਖਿਆ ਲੇਖੁ ਨ ਮੇਟੈ ਕੋਈ; ਗੁਰਮੁਖਿ ਮੁਕਤਿ ਕਰਾਵਣਿਆ ॥੫॥

ਪੇਈਅੜੈ, ਪਿਰੁ ਜਾਤੋ ਨਾਹੀ ॥

ਝੂਠਿ ਵਿਛੁੰਨੀ, ਰੋਵੈ ਧਾਹੀ ॥

ਅਵਗਣਿ ਮੁਠੀ, ਮਹਲੁ ਨ ਪਾਏ; ਅਵਗਣ ਗੁਣਿ ਬਖਸਾਵਣਿਆ ॥੬॥

ਪੇਈਅੜੈ, ਜਿਨਿ ਜਾਤਾ ਪਿਆਰਾ ॥

ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੂਝੈ, ਤਤੁ ਬੀਚਾਰਾ ॥

ਆਵਣੁ ਜਾਣਾ ਠਾਕਿ ਰਹਾਏ, ਸਚੈ ਨਾਮਿ ਸਮਾਵਣਿਆ ॥੭॥

ਗੁਰਮੁਖਿ ਬੂਝੈ, ਅਕਥੁ ਕਹਾਵੈ ॥

ਸਚੇ ਠਾਕੁਰ, ਸਾਚੋ ਭਾਵੈ ॥

ਨਾਨਕ, ਸਚੁ ਕਹੈ ਬੇਨੰਤੀ, ਸਚੁ ਮਿਲੈ ਗੁਣ ਗਾਵਣਿਆ ॥੮॥੧॥

ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੩ ਘਰੁ ੧ ॥

ਕਰਮੁ ਹੋਵੈ, ਸਤਿਗੁਰੂ ਮਿਲਾਏ ॥

Continued...

109 : 636
Maajh, Fifth Mehl:

109 : 637
One who asks for a false gift,

109 : 638
shall not take even an instant to die.

109 : 639
But one who continually serves the Supreme Lord God and meets the Guru, is said to be immortal. ||1||

109 : 640
One whose mind is dedicated to loving devotional worship

109 : 641
sings His Glorious Praises night and day, and remains forever awake and aware.

109 : 642
Taking him by the hand, the Lord and Master merges into Himself that person, upon whose forehead such destiny is written. ||2||

109 : 643
His Lotus Feet dwell in the minds of His devotees.

109 : 644
Without the Transcendent Lord, all are plundered.

109 : 645
I long for the dust of the feet of His humble servants. The Name of the True Lord is my decoration. ||3||

109 : 646
Standing up and sitting down, I sing the Name of the Lord, Har, Har.

109 : 647
Meditating in remembrance on Him, I obtain my Eternal Husband Lord.

109 : 648
God has become merciful to Nanak. I cheerfully accept Your Will. ||4||43||50||

109 : 649
Raag Maajh, Ashtapadees: First Mehl, First House:

109 : 650
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

109 : 651
By His Command, all are attuned to the Word of the Shabad,

109 : 652
and all are called to the Mansion of His Presence, the True Court of the Lord.

109 : 653
O my True Lord and Master, Merciful to the meek, my mind is pleased and appeased by the Truth. ||1||

109 : 654
I am a sacrifice, my soul is a sacrifice, to those who are adorned with the Word of the Shabad.

109 : 655
The Ambrosial Naam, the Name of the Lord, is forever the Giver of Peace. Through the Guru's Teachings, it dwells in the mind. ||1||Pause||

109 : 656
No one is mine, and I am no one else's.

109 : 657
The True Lord and Master of the three worlds is mine.

109 : 658
Acting in egotism, so very many have died. After making mistakes, they later repent and regret. ||2||

109 : 659
Those who recognize the Hukam of the Lord's Command chant the Glorious Praises of the Lord.

109 : 660
Through the Word of the Guru's Shabad, they are glorified with the Naam.

109 : 661
Everyone's account is kept in the True Court, and through the Beauty of the Naam, they are saved. ||3||

109 : 662
The self-willed manmukhs are deluded; they find no place of rest.

109 : 663
Bound and gagged at Death's Door, they are brutally beaten.

109 : 664
Without the Name, there are no companions or friends. Liberation comes only by meditating on the Naam. ||4||

109 : 665
The false shaaktas, the faithless cynics, do not like the Truth.

109 : 666
Bound by duality, they come and go in reincarnation.

109 : 667
No one can erase pre-recorded destiny; the Gurmukhs are liberated. ||5||

109 : 668
In this world of her parents' house, the young bride did not know her Husband.

109 : 669
Through falsehood, she has been separated from Him, and she cries out in misery.

109 : 670
Defrauded by demerits, she does not find the Mansion of the Lord's Presence. But through virtuous actions, her demerits are forgiven. ||6||

109 : 671
She, who knows her Beloved in her parents' house,

109 : 672
as Gurmukh, comes to understand the essence of reality; she contemplates her Lord.

109 : 673
Her comings and goings cease, and she is absorbed in the True Name. ||7||

109 : 674
The Gurmukhs understand and describe the Indescribable.

109 : 675
True is our Lord and Master; He loves the Truth.

109 : 676
Nanak offers this true prayer: singing His Glorious Praises, I merge with the True One. ||8||1||

109 : 677
Maajh, Third Mehl, First House:

109 : 678
By His Mercy, we meet the True Guru.

Back to Top

-- Raag Maajh - Part 016 --


About  FAQs  PDA/Phone  Sitemap  Sources  Terms  Privacy  History  Textonly  Contact