Loading
      Subscribe to RSS feed     Get the App:    iPhone    Android    Windows Phone    Windows    BlackBerry    Symbian
Do you love GOD? Yes No or see results
home
English translation of
Holy Guru Granth Sahib
English translation by Dr. Sant Singh Khalsa
taken from http://www.gurbanifiles.com/
Gurumukhi text taken from
http://www.srigranth.org/

Raag Bhairao - Part 043

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਬੁਰਾ ਭਲਾ ਏਕ ॥

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਲਿਲਾਟਹਿ ਲੇਖ ॥੫॥

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਕੰਧੁ ਨਹੀ ਹਿਰੈ ॥

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਦੇਹੁਰਾ ਫਿਰੈ ॥

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਤ ਛਾਪਰਿ ਛਾਈ ॥

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਸਿਹਜ ਨਿਕਸਾਈ ॥੬॥

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਤ ਅਠਸਠਿ ਨਾਇਆ ॥

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਤਨਿ ਚਕ੍ਰ ਲਗਾਇਆ ॥

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਤ ਦੁਆਦਸ ਸੇਵਾ ॥

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਸਭੈ ਬਿਖੁ ਮੇਵਾ ॥੭॥

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਤ ਸੰਸਾ ਟੂਟੈ ॥

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਤ ਜਮ ਤੇ ਛੂਟੈ ॥

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਤ ਭਉਜਲ ਤਰੈ ॥

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਤ ਜਨਮਿ ਨ ਮਰੈ ॥੮॥

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਅਠਦਸ ਬਿਉਹਾਰ ॥

ਜਉ ਗੁਰਦੇਉ, ਅਠਾਰਹ ਭਾਰ ॥

ਬਿਨੁ ਗੁਰਦੇਉ, ਅਵਰ ਨਹੀ ਜਾਈ ॥

ਨਾਮਦੇਉ, ਗੁਰ ਕੀ ਸਰਣਾਈ ॥੯॥੧॥੨॥੧੧॥

ਭੈਰਉ ਬਾਣੀ ਰਵਿਦਾਸ ਜੀਉ ਕੀ ਘਰੁ ੨

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥

ਬਿਨੁ ਦੇਖੇ, ਉਪਜੈ ਨਹੀ ਆਸਾ ॥

ਜੋ ਦੀਸੈ, ਸੋ ਹੋਇ ਬਿਨਾਸਾ ॥

ਬਰਨ ਸਹਿਤ, ਜੋ ਜਾਪੈ ਨਾਮੁ ॥

ਸੋ ਜੋਗੀ, ਕੇਵਲ ਨਿਹਕਾਮੁ ॥੧॥

ਪਰਚੈ ਰਾਮ ਰਵੈ, ਜਉ ਕੋਈ ॥

ਪਾਰਸੁ ਪਰਸੈ, ਦੁਬਿਧਾ ਨ ਹੋਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ਸੋ ਮੁਨਿ, ਮਨ ਕੀ ਦੁਬਿਧਾ ਖਾਇ ॥

ਬਿਨੁ ਦੁਆਰੇ, ਤ੍ਰੈ ਲੋਕ ਸਮਾਇ ॥

ਮਨ ਕਾ ਸੁਭਾਉ, ਸਭੁ ਕੋਈ ਕਰੈ ॥

ਕਰਤਾ ਹੋਇ, ਸੁ ਅਨਭੈ ਰਹੈ ॥੨॥

ਫਲ ਕਾਰਨ, ਫੂਲੀ ਬਨਰਾਇ ॥

ਫਲੁ ਲਾਗਾ, ਤਬ ਫੂਲੁ ਬਿਲਾਇ ॥

ਗਿਆਨੈ ਕਾਰਨ, ਕਰਮ ਅਭਿਆਸੁ ॥

ਗਿਆਨੁ ਭਇਆ, ਤਹ ਕਰਮਹ ਨਾਸੁ ॥੩॥

ਘ੍ਰਿਤ ਕਾਰਨ, ਦਧਿ ਮਥੈ ਸਇਆਨ ॥

ਜੀਵਤ ਮੁਕਤ, ਸਦਾ ਨਿਰਬਾਨ ॥

ਕਹਿ ਰਵਿਦਾਸ, ਪਰਮ ਬੈਰਾਗ ॥

ਰਿਦੈ ਰਾਮੁ, ਕੀ ਨ ਜਪਸਿ ਅਭਾਗ! ॥੪॥੧॥

ਨਾਮਦੇਵ ॥

ਆਉ ਕਲੰਦਰ ਕੇਸਵਾ! ॥

ਕਰਿ ਅਬਦਾਲੀ ਭੇਸਵਾ ॥ ਰਹਾਉ ॥

ਜਿਨਿ ਆਕਾਸ, ਕੁਲਹ ਸਿਰਿ ਕੀਨੀ; ਕਉਸੈ, ਸਪਤ ਪਯਾਲਾ ॥

ਚਮਰ ਪੋਸ ਕਾ ਮੰਦਰੁ ਤੇਰਾ; ਇਹ ਬਿਧਿ ਬਨੇ ਗੁਪਾਲਾ ॥੧॥

ਛਪਨ ਕੋਟਿ ਕਾ ਪੇਹਨੁ ਤੇਰਾ; ਸੋਲਹ ਸਹਸ, ਇਜਾਰਾ ॥

ਭਾਰ ਅਠਾਰਹ ਮੁਦਗਰੁ ਤੇਰਾ; ਸਹਨਕ ਸਭ ਸੰਸਾਰਾ ॥੨॥

ਦੇਹੀ ਮਹਜਿਦਿ, ਮਨੁ ਮਉਲਾਨਾ; ਸਹਜ, ਨਿਵਾਜ ਗੁਜਾਰੈ ॥

ਬੀਬੀ ਕਉਲਾ ਸਉ, ਕਾਇਨੁ ਤੇਰਾ; ਨਿਰੰਕਾਰ ਆਕਾਰੈ ॥੩॥

ਭਗਤਿ ਕਰਤ, ਮੇਰੇ ਤਾਲ ਛਿਨਾਏ; ਕਿਹ ਪਹਿ ਕਰਉ ਪੁਕਾਰਾ ॥

ਨਾਮੇ ਕਾ ਸੁਆਮੀ ਅੰਤਰਜਾਮੀ; ਫਿਰੇ ਸਗਲ ਬੇਦੇਸਵਾ ॥੪॥੧॥

Continued...

1167 : 2076
When the Divine Guru grants His Grace, one looks upon good and bad as the same.

1167 : 2077
When the Divine Guru grants His Grace, one has good destiny written on his forehead. ||5||

1167 : 2078
When the Divine Guru grants His Grace, the wall of the body is not eroded.

1167 : 2079
When the Divine Guru grants His Grace, the temple turns itself towards the mortal.

1167 : 2080
When the Divine Guru grants His Grace, one's home is constructed.

1167 : 2081
When the Divine Guru grants His Grace, one's bed is lifted up out of the water. ||6||

1167 : 2082
When the Divine Guru grants His Grace, one has bathed at the sixty-eight sacred shrines of pilgrimage.

1167 : 2083
When the Divine Guru grants His Grace, one's body is stamped with the sacred mark of Vishnu.

1167 : 2084
When the Divine Guru grants His Grace, one has performed the twelve devotional services.

1167 : 2085
When the Divine Guru grants His Grace, all poison is transformed into fruit. ||7||

1167 : 2086
When the Divine Guru grants His Grace, skepticism is shattered.

1167 : 2087
When the Divine Guru grants His Grace, one escapes from the Messenger of Death.

1167 : 2088
When the Divine Guru grants His Grace, one crosses over the terrifying world-ocean.

1167 : 2089
When the Divine Guru grants His Grace, one is not subject to the cycle of reincarnation. ||8||

1167 : 2090
When the Divine Guru grants His Grace, one understands the rituals of the eighteen Puraanas.

1167 : 2091
When the Divine Guru grants His Grace, it is as if one has made an offering of the eighten loads of vegetation.

1167 : 2092
When the Divine Guru grants His Grace, one needs no other place of rest.

1167 : 2093
Naam Dayv has entered the Sanctuary of the Guru. ||9||1||2||11||

1167 : 2094
Bhairao, The Word Of Ravi Daas Jee, Second House:

1167 : 2095
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:

1167 : 2096
Without seeing something, the yearning for it does not arise.

1167 : 2097
Whatever is seen, shall pass away.

1167 : 2098
Whoever chants and praises the Naam, the Name of the Lord,

1167 : 2099
is the true Yogi, free of desire. ||1||

1167 : 2100
When someone utters the Name of the Lord with love,

1167 : 2101
it is as if he has touched the philosopher's stone; his sense of duality is eradicated. ||1||Pause||

1167 : 2102
He alone is a silent sage, who destroys the duality of his mind.

1167 : 2103
Keeping the doors of his body closed, he merges in the Lord of the three worlds.

1167 : 2104
Everyone acts according to the inclinations of the mind.

1167 : 2105
Attuned to the Creator Lord, one remains free of fear. ||2||

1167 : 2106
Plants blossom forth to produce fruit.

1167 : 2107
When the fruit is produced, the flowers wither away.

1167 : 2108
For the sake of spiritual wisdom, people act and practice rituals.

1167 : 2109
When spiritual wisdom wells up, then actions are left behind. ||3||

1167 : 2110
For the sake of ghee, wise people churn milk.

1167 : 2111
Those who are Jivan-mukta, liberated while yet alive - are forever in the state of Nirvaanaa.

1167 : 2112
Says Ravi Daas, O you unfortunate people,

1167 : 2113
why not meditate on the Lord with love in your heart? ||4||1||

1167 : 2114
NAAM DAYV:

1167 : 2115
Come, O Lord of beautiful hair,

1167 : 2116
wearing the robes of a Sufi Saint. ||Pause||

1167 : 2117
Your cap is the realm of the Akaashic ethers; the seven nether worlds are Your sandals.

1167 : 2118
The body covered with skin is Your temple; You are so beautiful, O Lord of the World. ||1||

1167 : 2119
The fifty-six million clouds are Your gowns, the 16,000 milkmaids are your skirts.

1167 : 2120
The eighteen loads of vegetation is Your stick, and all the world is Your plate. ||2||

1167 : 2121
The human body is the mosque, and the mind is the priest, who peacefully leads the prayer.

1167 : 2122
You are married to Maya, O Formless Lord, and so You have taken form. ||3||

1167 : 2123
Performing devotional worship services to You, my cymbals were taken away; unto whom should I complain?

1167 : 2124
Naam Dayv's Lord and Master, the Inner-knower, the Searcher of hearts, wanders everywhere; He has no specific home. ||4||1||

Back to Top

-- Raag Bhairao --



About  FAQs  Sitemap  Sources  Privacy  History  Contact